martes, 30 de octubre de 2012

El Periodo Qotakalli: Una época de desarrollos regionales


DEL 200 AL 600 d.C.

En este capítulo he examinado los patrones de distribución de sitios en el valle del Cuzco inmediatamente antes del arribo de los wari. Cómo ya señalé en la introducción, este es uno de los periodos menos estudiados de la historia del valle y aún queda mucho por investigar. No obstante, al combinar los resultados de nuestros programas de prospección y cateos en el valle, con información producida por otros investigadores que estudiaban áreas adyacentes, intenté estavlecer un punto de partida con el cual comprender este periodo de crecimiento y desarrollo regional.
 
Cuando los wari entraron a la región Cuzco, se toparon con sociedades locales prósperas. Numerosas jefaturas se habían desarrollado por toda la región a partir de una serie de aldeas grandes establecidas durante el Periodo Formativo. Las más grandes y poderosas de estas se encontraban en las zonas de mayor producción agrícola, incluyendo a la pampa de Anta y las cuencas del Cuzco, Lucre y Huaro. En otros lugares se desarrollaron jefaturas más pequeñas. Dependiendo de su ubicación, estas jefaturas muy probablemente vivían es un constante estado de conflicto o formación de alianzas con las formaciones políticas más grandes de la región.
 
El centro del poder político en la cuenca Cuzco yacía cerca de su extremo occidental, localizado en una densa concentración de grandes aldeas. Aunque esta formación política del Periodo Qotakalli extendió su control sobre los habitantes de la cuenca del Cuzco, su poder quedaba muy probablemente limitado al este y al oeste por las jefaturas igualmente grandes de Anta y la cuenca de Lucre. Al norte y su había, sin embargo, entidades más débiles que tal vez cayeron bajo su influencia, por no decir su control directo.
 
Los datos del patrón de asentamiento sugieren que un fuerte crecimiento de la población tuvo lugar en el trancurso de este periodo, así como el paso de una economía mixta a una producción agrícola más intensa. En posible que en este momento se hayan iniciado pequeños proyectosde irrigación y de construcción de terrazas para incrementar la producción existosa de maíz. Por último, es claro que la región Cuzco no estaba aislada del resto de los Andes. Durante este periodo, los contactos e intercambios entre la población de la región cuzqueña y las sociedades del Altiplano parecen haber estado particularmente bien desarrollado.

Página 112-114 (Capítulo 06 - El Periodo Wari en la región del Cuzco). Cuzco antiguo tierra natal de los incas. Brian S. Bauer. Centro de Estudios Regionales Andinos Bartolome de Las Casas (CBC). Cuzco, Perú - 2008.

MAS INFORMACION


domingo, 28 de octubre de 2012

Garfield (28-Oct.-2012)

 
 
 
 
Garfield es el nombre de la historieta creada por Jim Davis, que tiene como protagonistas al gato Garfield, al no muy brillante perro Odie, y a su dueño, el inepto Jon Arbuckle (Jon Bonachón en el doblaje latinoamericano). El protagonista se llama así por el abuelo de Davis, James Garfield Davis, que fue bautizado en honor al presidente estadounidense James A. Garfield. 
 

Pooch Cafe (28-Oct.-2012)

 
 
 

Pooch Café is a comic strip that follows the humorous antics of a self-serving, squirrel-fearing, food-obsessed, toilet-drinking mutt named Poncho. The strip follows Poncho's life with his master, Chazz, and Chazz's cat-loving wife, Carmen (who owns a brood of six cats), and Poncho's adventures with his fellow dogs Boomer, Hudson, Droolia (a female Bullmastiff with a drooling problem), Gus (a Scottish Terrier), Beaumont (or "Bobo", the owner of the titular cafe), Poo Poo (a Bichon Frise), and a zen goldfish named "Fish". Other semi-recurring characters are Tito (the garbage man), Sheldon (a pigeon with a pork pie hat), and Margo (the dog-walker). The strip takes its name from the cafe where Poncho and his friends gather to compare notes about life among the humans.
 

sábado, 27 de octubre de 2012

Tres nuevas Áreas Naturales Protegidas en Loreto


Se anunció la creación de tres Áreas Naturales Protegidas en la región de Loreto:
 
  • El Parque Nacional Güeppí-Sekime. Está ubicado en los distritos de Teniente Manuel Clavero y Torres Causana de la provincia de Maynas del departamento de Loreto.  El objetivo de reconocer esta área natural es proteger la diversidad de paisajes y ecosistemas de las ecorregiones de Napo y Japurá-Negro y las especies que éstas albergan, en especial las amenazadas, endémicas y aquellas que han sufrido fuerte presión en sus niveles poblacionales, permitiendo el desarrollo natural de sus procesos biológicos.
  • La Reserva Comunal Airo Pai. Comprende  áreas en los distritos de Napo, Teniente Manuel Clavero y Torres Causana de la provincia de Maynas del departamento de Loreto. En este caso el cambio de categorización ayudará a conservar de forma participativa, las diferentes muestras representativas, biológicas y culturales; el ecosistema del bosque húmedo tropical y sus zonas de vida; y los lugares sagrados y de importancia cultural de los Secoyas, permitiendo de esta manera que los procesos naturales y culturales se sigan desarrollando en forma adecuada.
  • La Reserva Comunal Huimeki. Se encuentra en  el distrito de Teniente Manuel Clavero de la provincia de Maynas del departamento de Loreto. La nueva condición de reserva promoverá la cconservación de la diversidad biológica del área y el manejo sostenible de los recursos, para beneficio de las poblaciones Kichwas, Huitotos y mestizos de la zona fronteriza peruano-colombiana.

Las tres áreas significan un total de 592,750 hectáreas destinadas a la conservación y recordó especialmente que la reserva comunal Huimeki protegerá la población de los Huitotos que han sido fuertemente diezmadas en el pasado sobre todo por la fiebre del caucho.




Birding Rally Challenge - Peru 2012






First world birding contest, 24 experts, 6 days/5 nights of non-stop Amazon Basin birding. Following a route that starts on November 29th at Tambopata, goes up the high Andes over the South Interoceanic Highway and finishes at the biodiverse cloud forests of Machu Picchu. A rally where over 739 bird species can be found in a small geographical spot. This is the first competition that brings together the world top birders, with 4 ornithologists per team: eBirders –Cornell, and LSU-Louisiana Team, from USA; the Falcon Forest Team from UK; The Zululanders from Southafrica; the Tramuntana Birding Team from Spain; and the Ararajuba Team from Brazil. 

Nuevo blog del SAE Cusco






What Is SAE Cusco Club ?

Founded in 1999 in the San Blas area of Cusco, where the clubhouse boasts a beautiful flower-filled garden, and 5 large, comfortable rooms available  to rent. Built on the grounds of an old hacienda the club is a great place to relax in the Hamac of the garden, meet cool travelers, grab a homemade cookie…

What Is SAE (South American Explorers) ?

South American Explorers is a non-profit organization providing travel information through Clubhouses across the continent 

Más información del SAE aquí: http://www.saexplorers.org/ 

viernes, 26 de octubre de 2012

miércoles, 24 de octubre de 2012

Encuentralos: Afiches de la conferencia de octubre



Viernes 26 de octubre - 07:30 p.m.
Alianza Francesa de Arequipa
Santa Catalina 208 - Cercado
 
Más informacion aquí

Los invitamos a acompañarnos.



Restaurante Mandala (2da cuadra de Jerusalen)



Bruno Pizzeria (Esquina Jerusalen con Ugarte)

 

Sandy Color (Esquina Palacio Viejo con La Merced)

 

Taller de la sra. Clara (Puente Grau 410)
 


Taller de Olger Collado (Villalba 414)


Ocho frases celebres sobre bicicletas:


“Siempre que veo a un adulto encima de una bicicleta recupero la esperanza en el futuro de la raza humana”. H. G. Wells.

“La vida es como montar en bicicleta. Para mantener el equilibro hay que seguir pedaleando”. Albert Einstein.

“Si te preocupa caerte de la bicicleta, nunca te subirás”. Lance Armstrong.

“Cuando el día se vuelva oscuro, cuando el trabajo parezca monótono, cuando resulte difícil conservar la esperanza, simplemente sube a una bicicleta y date un paseo por la carretera, sin pensar en nada más”. Arthur Conan Doyle.

“Nada es comparable al sencillo placer de dar un paseo en bicicleta”. John F. Kennedy.

“La bicicleta es un vehículo curioso. El pasajero es su motor”. John Howard.

“La tolerancia requiere el mismo esfuerzo del cerebro que mantener el equilibrio sobre una bicicleta”. Helen Keller .

“Seguramente la bicicleta será siempre el vehículo de los novelistas y los poetas”. Christopher Morley.

Fuente: http://actibicimo.com/




En Lima se acepta bici ¿Y en Arequipa?





Dice la noticia de la campaña:

En muchos distritos es muy difícil encontrar estacionamiento para autos. En Miraflores, el distrito donde siempre iniciamos nuestras bicisalidas, si vives cerca de un restaurante, corres el riesgo de que todo el estacionamiento de tu casa o edificio esté ocupado por los carros de los clientes.  Muy pocos de ellos cuentan con estacionamientos para bicicletas.

Hace dos años nos preguntamos si en estos locales aceptaban tarjetas de crédito e incluso tenían el conocido sticker “Se acepta Visa”, por qué no tener un “Se Acepta Bici”?  Con esta pregunta iniciamos una campaña para impulsar la colocación de estacionamientos cómodos para bicicleta en restaurantes y espacios culturales con el logo de Se acepta bici. Hicimos la recomendación a algunos restaurantes y actualmente logramos que Se acepta bici esté presente en lugares como la Alianza Francesa o la cadena de restaurantes Acurio.

Con nuestra campaña, ponemos a disposición de restaurantes, centros culturales y municipios, nuestra asesoría y logo, sin costo alguno, con la finalidad de ser utilizado y difundido. Si quieres unirte a la campaña, puedes escribirnos a pedalea@actibicimo.com


Y nos preguntamos ¿Y en Arequipa se acepta bici?:

  • Centros comerciale: Hemos visto y utilizado el de Saga y del Mall de Porongoche ¿Y los otros?
  • Supermercados: Creemos que ninguno. Ni el Super, ni Franco, nada de nada.
  • Restaurantes: Estamos en "0".
  • Centros Culturales. Ni la Alianza Francesa ni el Cultural.
  • Universidades: Ideal medio de transporte para los estudiantes ¿Cómo vamos aquí? 
  • Municipalidades e instituciones del estado. Creo que sin comentarios.

¿Que lugares conocen que ofrecen explicitamente este facilidad a los ciclistas? Escríbanos para hacer una lista.

domingo, 21 de octubre de 2012

Concierto Sinfónico: Orquesta del Sillar


ORQUESTA SINFONICA INFANTIL & JUVENIL DE SILLAR


Están todos invitados a disfrutar de una velada sin igual, sabiendo que con ella colaboran con el grupo de niños y jóvenes de la Orquesta Sinfónica de Arequipa, en su viaje de representación internacional en Chile.

Lugar: Teatro Municipal
Fecha: 24 de octubre
Hora: 07:30 p.m.



Garfield (22-Oct.-2012)

 
 
 
 
Garfield es el nombre de la historieta creada por Jim Davis, que tiene como protagonistas al gato Garfield, al no muy brillante perro Odie, y a su dueño, el inepto Jon Arbuckle (Jon Bonachón en el doblaje latinoamericano). El protagonista se llama así por el abuelo de Davis, James Garfield Davis, que fue bautizado en honor al presidente estadounidense James A. Garfield.

Pooch Cafe (21-Oct.-2012)

 
 
 

Pooch Café is a comic strip that follows the humorous antics of a self-serving, squirrel-fearing, food-obsessed, toilet-drinking mutt named Poncho. The strip follows Poncho's life with his master, Chazz, and Chazz's cat-loving wife, Carmen (who owns a brood of six cats), and Poncho's adventures with his fellow dogs Boomer, Hudson, Droolia (a female Bullmastiff with a drooling problem), Gus (a Scottish Terrier), Beaumont (or "Bobo", the owner of the titular cafe), Poo Poo (a Bichon Frise), and a zen goldfish named "Fish". Other semi-recurring characters are Tito (the garbage man), Sheldon (a pigeon with a pork pie hat), and Margo (the dog-walker). The strip takes its name from the cafe where Poncho and his friends gather to compare notes about life among the humans.
 

Actividad: Tiahunaco – Copacabana – Juli – Puno


DEL 01 AL 04 DE NOVIEMBRE

Programa:

  • Miércoles 31: Partida a las 11:00 p.m en movilidad.
  • Jueves 01: Arribamos a Puno al amanecer. Inmediatamente partimos a Desaguadero. Al llegar Cruzamos la frontera. Tomamos una movilidad que nos deje en Tiahunaco. Visitamos el complejo arqueológico de Tiahunaco. Volvemos a Desaguadero. Nos vamos a Yunguyo. Cruzamos nuevamente la frontera y llegamos a Copacabana por la tarde / noche. Hospedaje en hotel. Contratamos el viaje a la Isla del Sol para el día siguiente.
  • Viernes 02: Visita a la Isla del Sol. Caminata por la Isla del Sol. Dormimos en Copacabana.
  • Sábado 03: Volvemos a Yunguyo. Tomamos una movilidad a Juli. Visitamos sus cuatro iglesias. Si se tiene tiempo también visitamos Pomata y Chicuito. Retornamos a Puno y nos vamos a Llachón. Atardecer en el lago.
  • Domingo 04: Desayunamos en Llachón. Volvemos a Puno. Si se tiene tiempo visita al centro de la ciudad y museos. Pasado medio día nos embarcamos a Arequipa.

Más información en nuestra página web aquí.



Palacio de Kalasasaya - Tiahunaco


INFORMACION DE LOS LUGARES A CONOCER

Para preparanos:

 

sábado, 20 de octubre de 2012

A prueba de insectos


¿NO SABES COMO HACERLO?

La posibilidad de padecer piquetes de mosco, el virus del oeste del Nilo o la enfermedad de Lyme son buenas razones para querer volverte a prueba de insectos. "Evita los periodos de actividad de los mosquitos: al amanecer y al atardecer", dice Jonathan F. Day, profesor de entomología de la Universidad de Florida. Usa estos repelentes:

  • Deet (Químico). De acuerdo con la USDA, el N-Dietil-meta-toluamida es el repelente más eficiente contra los mosquitos. Una concentarción de 33 por ciento dura 12 horas.
  • Picardin (Químico). Aplicado en una concentración de 20 por ciento, este pesticida te hará 'invisible' a los mosquitos durante oho horas.
  • ir3535 (Químico). Es una versión sintética del aminoácido que, aplicada en una concentarción de 20 por ciento, repele durante ocho horas a los mosquitos.
  • Aceite de eucalipto (Natural) Los científicos de Florida descubrieron que una mezcla de 30 por ciento de este, mantiene alejados a los mosquitos durante 5:30 horas



miércoles, 17 de octubre de 2012

Conferencia Octubre 2012


POR EL XIII DE ANDARAY -
GRUPO DE EXCURSIONISMO

Tantos lugares visitados, tantos caminos recorridos: Sogay, Huaruro, Nicholson, Hatuncocha, Tinajani, Toro Muerto, Ausangate, Honoratos, Ampay, Churajon, Lomas, Imata, Tiahunaco, Sibinacocha, Alpamayo, Misti, Mollepata, Pampacolca, Cotahuasi, Capua, Sumbay, Uyu Uyu. Pasan los años y seguimos haciendo lo que nos gusta y compartiéndolo con todos. Por eso los invitamos primero a acompañarnos en esta conferencia para celebrar un aniversario más del grupo. Y segundo, y aún más importante, a participar de las actividades que organizamos.

Viernes 26 de octubre - 07:30 p.m.
Alianza Francesa de Arequipa
Santa Catalina 208 - Cercado



lunes, 15 de octubre de 2012

¿Qué ave es (V)?


ENCUENTRA LA ESPECIE





Pistas:

  • Puede permanecer en vuelo más de una semana, pero son incapaces de despegar de una superficie plana.
  • Nunca se les encuentra en el agua. Agarran su presa desde la superficie sin parar de volar, y normalmente comen en vuelo.
  • Los machos tienen una bolsa roja en el cuello que se infla durante la temporada reproductiva.
  • Llega a medir hasta dos metros entre punta y punta de las alas.

Respuesta aquí.

Fuente: Science Blogs

El arte colonial


"El arte colonial -prefiero llamarlo virreinal, porque fuimos "reinos" de España y no "colonias" al estilo anglosajón -efectivamente se inspira en los modelos visuales de las metrópolis, pero nuestros pintores indígenas, mestizos y criollos terminaron modificando muchas de estas composiciones para subvertir y adaptar la iconografía europea al contexto condicionante del orden social, religioso y político virreinal. Esto es importante por varios motivos. El arte -al igual que en la Edad Media- era ante todo un instrumento de comunicación. Las pinturas eran sermones para los ojos y a través de su iconografía lograban reinvindicaciones locales y étnicas."

Ramón Mujica Pinilla - Director de la Biblioteca Naciona. Entrevista de Raúl Mendoza Cánepa. Página A32. El Comercio.15 de octubre del 2012. Lima, Perú.




domingo, 14 de octubre de 2012

Six Things to Do and Places to See Before Climate Change Swamps the Party


Seis cosas que hacer y lugares que ver antes de que el Cambio Climático nos eche a perder la fiesta. Y estas lamentablemente son (Sin duda hay más, pero estas se encuentran entre las más icónicas y relevantes):
 
  • Walk on the beaches of Tuvalu.
  • Snorkel on a coral reef.
  • Taste the fine wines of the Napa Valley before they turn to plonk.
  • See a polar bear.
  • Hike through the woods in the Everglades.
  • Kayak the streets of Venice.

Artículo completo aquí.





 

Fuente: Smithsonian.

Andahuaylillas. El templo


"La edificación del actual templo empezó su construcción a fines del siglo XVI y fue culminado a inicios del siglo XVII, conforme lo manifiestan De Mesa y Gisbert. Para su construcción se emplearon recias cimentaciones de piedra, muros de adobes y cubiertas con armaduras de madera, rollizas, recubiertas con tejas de cerámica. El interior está decorado integramente con pinturas murales, que enriquecen el espacio sencillo de la nave y el presbitero, representando órdenes clásicos y cortinados, entre otros, expresión de la arquitectura de la época. Cuatro siglos de continuidad histórica de este edificio, permiten mostrar las superposiciones ocurridas en dichas obras incorporadas a su arquitectura.

El Presbistero contiene un artesonado de estilo mudéjar, uno de los pocos existentes y quizás el único por sus características y tecnología utilizdas, que lo hacen espectacular, ejecutado sobre una estructura de rollizos de madera de Aliso y ramas de Kurkur empastadas con barro, estrella de ocho puntas, pinjantes dorados, tarjas y rosetas en pasta con sobredorados. El Arco Triunfal y el artesonado corresponde a la autoría de Martín de Torres y Bartolomé de Napóles, quienes ejecutan dichas obras entre 1645 y 1649."

Templo San Pedro Apóstol de Andahuaylillas. Mario R. Castillo Centeno. Revista Arkinka - Año 16. Número 202. Setiembre 2012. Lima, Perú.




Garfield (14-Oct.-2012)

 
 
 
 
Garfield es el nombre de la historieta creada por Jim Davis, que tiene como protagonistas al gato Garfield, al no muy brillante perro Odie, y a su dueño, el inepto Jon Arbuckle (Jon Bonachón en el doblaje latinoamericano). El protagonista se llama así por el abuelo de Davis, James Garfield Davis, que fue bautizado en honor al presidente estadounidense James A. Garfield. 

Pooch Cafe (14-Oct.-2012)

 
 
 

Pooch Café is a comic strip that follows the humorous antics of a self-serving, squirrel-fearing, food-obsessed, toilet-drinking mutt named Poncho. The strip follows Poncho's life with his master, Chazz, and Chazz's cat-loving wife, Carmen (who owns a brood of six cats), and Poncho's adventures with his fellow dogs Boomer, Hudson, Droolia (a female Bullmastiff with a drooling problem), Gus (a Scottish Terrier), Beaumont (or "Bobo", the owner of the titular cafe), Poo Poo (a Bichon Frise), and a zen goldfish named "Fish". Other semi-recurring characters are Tito (the garbage man), Sheldon (a pigeon with a pork pie hat), and Margo (the dog-walker). The strip takes its name from the cafe where Poncho and his friends gather to compare notes about life among the humans.
 

sábado, 13 de octubre de 2012

Jurasssic Park: No se puede traer a la vida dinosaurios


UN SUEÑO IMPOSIBLE

Científicos australianos revelaron que es imposible volver a la vida a dinosaurios extintos con técnicas de clonación como sudece en la película “Jurassic Park” ya que, según revelaron,  el ADN no sobrevive más de 6,8 millones de años y por eso es "sumamente improbable" la extracción de material genético de esos animales, que desaparecieron hace 65 millones de años.

"Hemos estado permanentemente afligidos por el mito creado por 'Jurassic Park' (filme de Steven Spielberg) desde principios de 1990", dijo Mike Bunce, uno de los científicos que participaron en esta investigación al diario Sydney Morning Herald (SMH) al comentar el estudio que derriba estas creencias.

La película de Spielberg avivó la creencia de que el ADN de los dinosaurios se podía extraer de mosquitos preservados durante millones de años en el ámbar y reconstruir así los cromosomas para reproducir a los grandes reptiles de la era mesozoica.

Para conocer la viabilidad del experimento, Bunce y su colega Morten Allentoft decidieron estudiar el periodo de supervivencia del ADN a partir de los restos de 158 moas, unas aves gigantes neozelandesas extintas.

Los investigadores descubrieron que el total del ADN de los restos de los moa se redujeron a la mitad en un período de 521 años cuando se conservaron a una temperatura de 13,1 grados, según la fuente.

Este dato fue extrapolado posteriormente con otros lugares, tomando en cuenta la variación de la temperatura, para analizar "qué sucedería en un ambiente gélido o ligeramente más cálido", explicó Bunce, cuya investigación fue publicada en la revista científica Proceedings of the Royal Society B.

De ese modo, los científicos hallaron que el ADN sobrevive en fragmentos óseos durante 6,8 millones de años si se conservan a una temperatura de cinco grados bajo cero, lo que hace inviable resucitar a los dinosaurios.

Sin embargo, el científico australiano acotó que es probable que se pueda extraer una pequeña cantidad significativa de ADN de restos de alrededor de un millón de años de antigüedad conservados en ambientes gélidos y "hacer algo con ellos".

Por otra parte, existen otras dificultades para extraer el ADN de insectos conservados en ámbar: los insectos tienden a desintegrarse por su estado de descomposición y el ADN suele estar contaminado e incompleto.

MAS INFORMACION





jueves, 11 de octubre de 2012

Abandono del ferrocarril Tacna-Arica


Los rieles y durmientes de la vía férrea que inició su actividad en 1856 para conectar las dos ciudades fronterizas de Chile y Perú están muy deteriorados.

El autovagón de la estación del ferrocarril de Tacna realizó su último recorrido el 20 de marzo de este año, en vista que el paso de un cargador frontal de la empresa Arunta dañó un tramo de 50 metros de la línea férrea en el sector de Magollo.

El Gobierno Regional de Tacna, entidad que regenta la estación, inició un proceso judicial mediante su procuraduría para que la empresa pague por los daños de las piezas del tramo (150 tirafondos y 50 durmientes), valorizadas en $7000, hecho que no se concreta hasta el momento.

Pero esta no fue la primera vez que dejó de funcionar la estación. En febrero de 2011 también dejó de operar durante cuatro meses al detectarse que no contaba con licencia ni autorización para funcionar, informó el diario ‘Correo’.

El subgerente de Promoción a las Inversiones y Exportaciones del GRT y administrador de la estación ferroviaria, Orlando Ángulo explicó que no solo el tramo dañado sería el único obstáculo para que vuelva a operar la estación del tren, al sostener que la línea férrea, de 62 kilómetros, está sumamente deteriorada por falta de mantenimiento. El último que se le dio fue hace más de diez años.

Para Ángulo, el mantenimiento de algunos tramos de la vía no solucionaría el problema, ya que por su mal estado no soportaría el peso de varios vagones si fuera puesto en operatividad la locomotora que se encuentra dentro de la estación ferroviaria.

Ante ello sugiere que debe renovarse toda la línea férrea, lo que demandaría una inversión de S/.3.5 millones por km, requiriéndose en total unos S/.217 millones para realizar dicho cambio.

Al dejar de operar la estación del ferrocarril, se corre el riesgo de que ésta pueda desaparecer o ser invadido el terreno por donde están fijados los rieles ante el crecimiento de la población.

Fuente: Peru.com





Alianza por la Extinción Cero


Zero Extinction - Home
www.zeroextinction.org




La Alianza por la Extinción Cero ha lanzado un concurso para hallar las siete maravillas del mundo natural. Éstas se elegirán mediante votación en línea. Hay veinte candidatas, todas ellas especies en riesgo. Cuando se habla de las siete maravillas del mundo, muchos pensarán en la lista votada en 2007 que incluye a las pirámides de Chichen Itzá y al Taj Mahal. O en las primeras compilaciones de autores de los siglos I y II, que ya destacaban, por ejemplo, a las pirámides de Giza en Egipto.

Una red de organizaciones dedicadas a la conservación busca ahora utilizar el mismo concepto y compilar con ayuda de internautas de todo el mundo la lista de las siete maravillas del mundo natural. La rana dorada venenosa, que vive en Colombia, es el vertebrado más venenoso del mundo.
 

La Alianza por Cero Extinción (AZE, por sus siglas en inglés) reúne a más de 80 ONG a nivel internacional y espera que la votación ayude a crear conciencia sobre algunas de las especies y sitios más amenazados del planeta.

"Hay acciones internacionales para preserver la herencia irreemplazable de sitios históricos como las Grandes Pirámides de Giza o el Coloseo en Roma. También deberíamos proteger los lugares del planeta que albergan las especies en mayor peligro", dijo Mike Parr, presidente de AZE y vicepresidente de la ONG American Bird Conservancy.

Best places for a do-nothing vacation


POR LONELY PLANET

  • Do nothing on a beach
  • Do nothing in a small town/island
  • Do nothing on a farm
  • Do nothing in a desert
  • Do nothing on a cruise ship
  • Do nothing on a cruise ship
  • Do nothing in a yurt

Más información aquí.



Video: Aves del paraiso


BIRDS-OF-PARADISE PROJECT TRAILER




lunes, 8 de octubre de 2012

Página web y libro:El último secreto de Machu Picchu





El 24 de julio de 1911, un explorador estadounidense llamado Hiram Bingham descubre Machu Picchu, pero nadie se entera. Es una enorme ciudadela rodeada de abismos, en medio de un bosque inaccesible. Fue construida por los incas en las montañas del Perú y formaba parte del enorme imperio que levantaron en cien años: el más grande de las Américas antes de Colón. Pero un día llegaron los españoles y los derrotaron. Machu Picchu, entonces, permaneció oculta bajo cinco siglos de vegetación. Recién en 1913, el mundo se entera del hallazgo de Bingham. National Geographic Magazine es entonces la revista científica más prestigiosa del mundo. Publica un número dedicado por completo a Machu Picchu y lo titula «En el país de las maravillas del Perú». Los lectores la abren y encuentran una imagen que se despliega en tres cuerpos. Es una panorámica de lo que Bingham ha decidido llamar «La Ciudad Perdida de los Incas». Nace el símbolo. El mundo creerá desde entonces que Machu Picchu había estado oculta por siglos, extraviada en las entrañas de los Andes, protegida para no ser descubierta. Pero nada de eso era cierto. Un siglo después, un periodista y un historiador se internan en los archivos de varios países buscando la verdadera historia de Machu Picchu. Interrogan a un centenar de personas y, durante cuatro años, van uniendo las piezas de un rompecabezas que termina por revelarles la verdad. Machu Picchu nunca estuvo perdida, solo olvidada. Machu Picchu es hoy la casa de un anciano heredero de alguien que estuvo allí antes que su descubridor oficial. Machu Picchu tuvo varios dueños desde que los incas la abandonaron y una familia la reclama ahora como propia. Machu Picchu es el sueño de un turista que atraviesa el planeta para conocerla y un rayo acaba con él en la cumbre de la montaña. Machu Picchu es una de las siete nuevas maravillas del mundo pero días después de esa elección sus habitantes lanzan piedras a trenes repletos de turistas. Machu Picchu es un tesoro cuyas reliquias revelan sus secretos en los laboratorios de la Universidad de Yale, a seis mil kilómetros del Perú. Machu Picchu es un símbolo al que le faltan miles de piezas que se fueron a Estados Unidos durante unos meses, hace cien años, y que hoy todo un país aún reclama porque solo algunas han sido devueltas. Estas son las historias halladas en la ciudad perdida. De todas ellas trata este libro. Todo lo que aquí se cuenta es real.





domingo, 7 de octubre de 2012

Cultura Vicus: La Venus de Frías


UNA VENUS DE ORO Y PLATINO 

La obra más preciada de la orfebrería de Frías y que aquí ocupa nuestra atención, es la que presenta a una joven des­nuda. Conocida como Venus de Frías, esta fi­gura fue trabajada en oro fino de 24 kilates y luce engastes de platino. Mide 15,4 cm. de al­to y su peso es de 60 gramos. Alambres torcidos y soldados, a modo de un trabajo de filigrana, remarcan sus grandes ojos enchapados con láminas de platino. Para realzar su volumen, la figura fue elaborada en base a diversas láminas, las que fueron sometidas a las técnicas del embutido y del repujado, para finalmente ser soldadas.

La localidad de Frías está situada en la serranía del departamento de Piura, Perú, en las nacientes del Yapatera. Fue en 1956 cuando se produjo en aquel lugar el sensacional hallazgo de objetos áureos de los que forma parte la Venus de Frías. Exactamente en Caingará nombre de un antiguo fundo cercano a Frías.

El descubrimiento fue casual, y se produjo debido a los deslizamientos originados por las copiosas lluvias de aquel año. Éstos pusieron al descubierto una tumba de tiempos prehispánicos, cuya antigüedad debe de retroceder a más de 1,500 años. Esto se deduce por el estilo que presentan los objetos de oro hallados en el mencionado sepulcro.

Avisados los hermanos Del Castillo, propietarios de los terrenos de Caingará, que los deslizamientos habían puesto al descubierto lo que parecía ser una tumba de los “gentiles”, del hecho algo inusitado, inspeccionaron de inmediato el sitio. Ávidos de hallar un tesoro, procedieron a remover el lodo hasta topar con lo que era una segunda tumba. Pero sólo al continuar excavando y retirar la paja de lo que debió constituir la cobertura de una tumba más profunda contemplaron deslumbrados los fulgores que despedían las joyas emblemáticas, las que iban asomando una tras otra y que acompañaban a un difunto ilustre cuyos restos habían sido devorados por la humedad del terreno.

Entre las diversas piezas de orfebrería de aquella tumba, se encontraba la que terminó por ser denominada la Venus de Frías. Por su estilo, al igual que los restantes objetos áureos hallados en aquel antiguo sepulcro, podría tratarse de una pieza afiliada a la orfebrería Moche, aunque vinculada estrechamente a la metalurgia ecuatoriano-colombiana. Particularmente a la del estilo La Tolita, Ecuador, que produjo estatuas similares, aunque en cerámica y de gran tamaño.

(Kauffmann Doig, 1976).

MAS INFORMACION





Garfield (07-Oct.-2012)

 
 
 
 
Garfield es el nombre de la historieta creada por Jim Davis, que tiene como protagonistas al gato Garfield, al no muy brillante perro Odie, y a su dueño, el inepto Jon Arbuckle (Jon Bonachón en el doblaje latinoamericano). El protagonista se llama así por el abuelo de Davis, James Garfield Davis, que fue bautizado en honor al presidente estadounidense James A. Garfield.